站长吕毅律师为赴澳大利亚双法学硕士, 中共上海市委、上海市人民政府律师志愿团成员,上海市律师协会世博法律研究委员会副主任,现在为上海市君悦律师事务所副主任律师,高级合伙人。 2003年8月成为上海市第一批为拆迁人提供法律服务的律师;2004年9月,吕毅律师成为英国皇家御用仲裁员成员;2004年12月,吕毅律师成为上海市国有资产管理委员会、上海市律师协会第一批《国有改制上海律师法律服务团》律师之一;2006年3月至今,被上海同济大学经济管理学院聘为公共管理硕士(MPA)研究生客座教授,每年有三到四个研究生班的授课任务。
    上海市君悦律师事务所,是经上海市司法局批准,于一九九八年创办的合伙制综合性律师事务所。君悦所现拥有房地产、涉外法律, 劳动法律、破产管理人、公司投资、商事贸易、知识产权、和金融保险等方面专业律师近六十名,为沪上大型律师事务所之一。现在为上海市高级人民法院八家破产管理人律师事务所之一。二零零一年起该所相继被评为“上海市文明律师事务所”、“上海市文明单位”、 “上海市司法行政系统先进集体”、上海市律师事务所规范建设年“优秀律师事务所”等。
    君悦所现在的办案架构是以高级合伙人领导下的团队办案方式,即:君悦所采取将私人助理逐渐全部划分成为公共律师助理,他们分别在房地产、涉外法律, 劳动法律、破产管理人、公司投资、商事贸易、知识产权和金融保险等专业法律部门,他们集中研讨专业法律和做出专业部门法律的实际办案的操作指引,在各个具体案件,高级合伙人中可以随时在各个专业部门中调动到数十人的专业团队为重要案件提供全方位的团队法律服务模式,这样为客户提供各个法律专业领域的专业法律服务。
    站长吕毅律师分别在澳大利亚毕业于悉尼科技大学获国际商法法学硕士和在南京大学获法学硕士学位。站长吕毅律师工作至2008年4月共办理终端解决案件已经达到715件案件终端解决案件,具有坚实的法学理论,法律实践能力和超强理顺法律关系的能力。
    站长吕毅律师在《南京师范大学学报》等国家级学术杂志上发表学术性论文。吕毅律师能够熟练使用的英文工作,能为涉外公司提供更直接的法律服务。并曾在上海市东方人民广播电台《东方大律师》、中央电视台《今日说法》作为节目佳宾。所办的案例在《文汇报》、《申江服务导报》、《新闻晨报》、《新民晚报》等报纸上多次报道。2004 年,吕毅律师所办的案件又在《解放日报》,《新民晚报》和《Shanghai Daily》(英文版)上进行了报道。并且,吕毅律师起草的提案被作为2001年上海市的优秀提案提交全国人大和政协审议。
    2003年9月,站长吕毅律师作为中国上海的10名律师代表团成员之一参加了中国,英国,香港的每队有10名律师组成的青年律师论坛。并且,在2004年10月吕毅律师作为上海市律师协会的七名成员之一,访问了英国律师事务所和德国的律师联合会。以及吕毅律师在上海经常参加国外律师的交流活动和参加各类国外的法律研讨会工作,经常参加国际间的律师交流,使得吕毅律师和国外律师之间的法律事务谈判,以及法律研究和探讨将更加直接和容易。
    站长吕毅律师在国有企业改制法律服务方面,又于 2005年2月24日 为上海市徐汇区提供了徐汇区第一本国有企业改制的《法律意见书》,此国有企业改制工作,于2005年2月28日得到了上海市徐汇区国有资产管理办公室和徐汇区建设委员会的批准。
    站长吕毅律师在涉外争端终端解决方面积累了丰富的经验,是对你的最好的保护。请在今天联系站长吕毅律师。联系方法为:

    办公室电话(TEL):+86-(0)21-6113 2988(总机)
                    +86-(0)21-6113 2939(直线)
                    +86-(0)21-6113 2919(直线)

    手机: +86-(0)1391 6000 535
    传真:+86-(0)21 - 6113 2913
    电邮:Lloyd@lawyers.cn
    网站:www.junyuelawyer.com
         www.clds.cn
    地址:天山路600弄1号同达创业大厦22层
    邮编:200051


 

Mr. Lloyd Lu possesses double Master's degrees in Law, with one achieved in Australia . He is a Member of House Counsel of Shanghai Municipal Government and a Member of young lawyer Commission of Shanghai Bar Association. He is also an active Partner of Shanghai No.1 Law Firm. Mr. Lloyd Lu was admitted as a member of the Charted Institute of Arbitrators of UK ( United Kingdom ) on the 10th of September 2004. Mr. Lloyd Lu became a Member of state –owned Assets Emerging and Reconstructing lawyers appointed by Shanghai state-owned property management committee and Shanghai Bar Association in December 2004. Mr. Lloyd honored became lecturer of MPA of TongJi University in China in March,2006.

Mr. Lloyd acquired his second Master's degree of law from University of Technology , Sydney , Australia . His first was from from Nanjing University. With solid law theories, legal practicing experience and super-strong ability of settling legal relations in his hands, Mr. Lu closes approximately 80 cases annually. His academic papers were published on National Academic Magazines, such as Nanjing Normal University Transaction. With the intensive knowledge of the English language, Mr. Lu is able to provide more direct legal services for oversea investors and Joint Ventures. He was also invited as guest speaker in GREAT EASTERN LAWYERS and TODAY'S LAW programs hosted by Shanghai Dongfang People's Broadcast Station and CCTV. Many of his cases were quoted in reputable Chinese newspapers including WENHUI NEWSPAPER, SHENJIANG SERVICE GUIDE, NEWS MORNING EDITION, and XINMIN EVENING PAPER. Some of Mr. Lloyd Lu's cases were also reported in JIFANG DAILY, XINMIN EVENING PAPER and SHANGHAI DAILY in 2004. One of the resolution proposal drafted by Lloyd Lu, was submitted to National People's Congress and the Chinese People's Political Consultative Conference for discussion in 2001 as an outstanding resolution to the city of Shanghai .

Mr. Lloyd Lu, as one of the 10 Chinese Lawyer's delegation's members, participated the YOUNG LAWYERS FORUM in Shanghai in September 2003. This forum gathered 10 members from each of the three delegates, China , Hong Kong, and UK. In October 2004, Mr. Lloyd Lu participate communication with foreign lawyers frequently to make easier to deal with foreign legal issues and legal study.

Mr. Lloyd drafted first legal opinion of state – owned Assets Emerging and Reconstructing to XuHui district government of Shanghai on 24 February 2005.This first Reconstructing state-owned company project was approved by Shanghai XuHui district state-owned property management office and XuHui district construction committee on 28 February 2005.

Mr. Lu has a thorough understanding of operating mechanism of companies in various formats including foreign-owned companies, their legal configurations, as well as the obligations.

As far as company affairs are concerned, Mr. Lu emphasizes the importance of involving the lawyers in the company's investment strategy and major projects investigation ; in company assets/capital management s; property disposition and arrangement of enterprises, especially in the reformations of state-owned enterprises ; in enterprises' legal affairs such as investment investigation, planning, contract drafting and negotiation, bankruptcy, quashing, merging and purchase. Mr. Lu believes that the expenses occurrences shall be included in the company's operation budget, as necessary business expenses, which will return with double protection for both the entire company and the management themselves..

In real estate affairs, Mr. Lu stresses the importance of the lawyer's involvements with oversea investors, in investigations, auditing, legal advisement and negotiations, in the following areas: purchasing or building manufacturing sites, building manufacturing and commercial constructions as Joint Ventures, purchasing and leasing offices, trading lands, commercial and residential housing decoration and trade, etc. Due to the enormous amount of money involved in real estate investments, problems can emerge in any of the following areas: capital establishment, cash flow, builder's qualifications, city planning, local administration approval, construction quality, labor disputes, and residents' complaints. Again, the legal services in all the above-mentioned and beyond areas shall provide double protection for the companies, as well as the management themselves.

Mr. Lu has accumulated abundant experiences in all the aspects, which will offer you the best service and protection. For all your legal needs, please contact Lloyd Lu today:

Tel(office): +86-(0)21-6431 1118*8003 (Switchboard) +86-(0)21-6437 0425 (D);
Fax:+86-(0)21-64315 436 ;
Cellphone:+86-(0) 1391 6000 535
E-mail: Lloyd@lawyers.cn


 
声明:
    网站文章的版权和相关的知识产权属于文章的署名者。站长吕毅律师强调:网站的内容不可以作为法律意见,如您有需要,请联系按照上面联系方法联系站长吕毅律师,站长和网站法律服务团队在力所能及的情况下,给您免费的法律咨询。